Denn sie wissen nicht, was sie tun!
Bismillahirr-rahmanirrahim
Denn sie wissen nicht, was sie tun!Stellungnahme zur "Koranverbrennung"Sheikh Eşref Efendi | Berlin 11.09.2010
Denn sie wissen nicht, was sie tun!Stellungnahme zur "Koranverbrennung"Sheikh Eşref Efendi | Berlin 11.09.2010
Frage: »Was sagen sie über den Pastor, der zur Koranverbrennung aufgerufen hat?«
Sheikh Eşref Efendi: »Alle Muslime, die nichts besseres zu tun haben, sollen in die Synagogen, Kirchen, Tempel und Moscheen gehen und für die Seele dieses Mannes und die Seelen aller Fanatiker um Vergebung bitten und sagen: “Oh Herr, vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun.“ Wir müssen für diese armen Seelen beten, damit der Weltfrieden wiederhergestellt werden kann.«